Now, it has become April! What do you make an association of ideas in April. In my case, definitely, that is the event of 1st in April; April Fools Day.
As you may know, I love periodic seasonal events, especially, festivals. At that days, I can be a stupid and crazy man, which is never seen normally.
In spite of my bitter experience, I told a lie to somebody as I do every year. Usually, I'm always the side of being lied to by, so I get addicted of their face when they find that they are lied to by me.
Yesterday, an interesting story was posted on a website in Holland. It is too hard to explain in English so that I post the article in Japanese.
オランダ閣僚に労働時間制限
先週の金曜日、社会省のドナー大臣は、閣僚の多くが夜中に仕事をしていることに対し、労働局からの罰金が課せられる可能性が高いと述べた。
このため閣僚および次官に向け、4月1日から「働く時間」と「休む時間」を政府が規定すると提案したと、全国紙テレグラーフ紙に語った。ドナー大臣の提案した規定は、最高で1週間に7日、1日に24時間働いてもいい。また、国会での討論中に「休む時間」をとっていいというもの。
実はこれは、大臣のエープルフールのジョークであったことが後に判明したが、この規定を本気にした閣僚が何人かいたという。Notice: quoted from "portfolio".
If it were in Japan, the minister would be bashed by medias, and would be fired. One of what I have learned during my stay in Holland is that we, Japanese people, should have breadth of mind in our life.
Today, for our building's complexes, we had an opening ceremony at ground floor, though they seem to be under construction.
First, a managing director who is Dutch, spoke greetings in Dutch. Of course, I could not understand anything. Then, next to me, a woman, a master student from Italy, requested to me agreement of her complaint; why does he speak in Dutch at the reception for international students? We grooved to talk about their mad mouth, and became friendly. You think that you have capable of a foreign language if you can say one's tongue in it, don't you?
When we try to start to drink, I asked her how to say "Cheers" in Italy. When I heard the pronunciation, I laughed at it. That means kinds of word that can not be broadcasted through TV in Japanese; If you want to know, please search by yourself. Though I have already known some words which has interesting effects for us, it rang my bell after a long interval.
However, only she, Italian, could have great interest of it; I was impressed. I taught it to her in a roundabout way, and then, she promised to me that when she has a party, she will show the meaning of it to her friends. Therefore I can't stop it 続きを読む
As you may know, I love periodic seasonal events, especially, festivals. At that days, I can be a stupid and crazy man, which is never seen normally.
In spite of my bitter experience, I told a lie to somebody as I do every year. Usually, I'm always the side of being lied to by, so I get addicted of their face when they find that they are lied to by me.
Yesterday, an interesting story was posted on a website in Holland. It is too hard to explain in English so that I post the article in Japanese.
オランダ閣僚に労働時間制限
先週の金曜日、社会省のドナー大臣は、閣僚の多くが夜中に仕事をしていることに対し、労働局からの罰金が課せられる可能性が高いと述べた。
このため閣僚および次官に向け、4月1日から「働く時間」と「休む時間」を政府が規定すると提案したと、全国紙テレグラーフ紙に語った。ドナー大臣の提案した規定は、最高で1週間に7日、1日に24時間働いてもいい。また、国会での討論中に「休む時間」をとっていいというもの。
実はこれは、大臣のエープルフールのジョークであったことが後に判明したが、この規定を本気にした閣僚が何人かいたという。Notice: quoted from "portfolio".
If it were in Japan, the minister would be bashed by medias, and would be fired. One of what I have learned during my stay in Holland is that we, Japanese people, should have breadth of mind in our life.
***********************************************
Today, for our building's complexes, we had an opening ceremony at ground floor, though they seem to be under construction.
First, a managing director who is Dutch, spoke greetings in Dutch. Of course, I could not understand anything. Then, next to me, a woman, a master student from Italy, requested to me agreement of her complaint; why does he speak in Dutch at the reception for international students? We grooved to talk about their mad mouth, and became friendly. You think that you have capable of a foreign language if you can say one's tongue in it, don't you?
When we try to start to drink, I asked her how to say "Cheers" in Italy. When I heard the pronunciation, I laughed at it. That means kinds of word that can not be broadcasted through TV in Japanese; If you want to know, please search by yourself. Though I have already known some words which has interesting effects for us, it rang my bell after a long interval.
However, only she, Italian, could have great interest of it; I was impressed. I taught it to her in a roundabout way, and then, she promised to me that when she has a party, she will show the meaning of it to her friends. Therefore I can't stop it 続きを読む